EN
TR
Examination of Bilingular Children's Books in Terms of Turkish Language and Culture Teaching Program Themes: The Case of the Teda Project
Abstract
The aim of this study was to determine whether the German-Turkish bilingual children's books published within the scope of the TEDA project are suitable for the themes and sub-themes of the Turkish and Turkish Culture lesson curriculum. In this study, qualitative case study method and the nested single case study design was used. Since the acquisition of the research objects was carried out during the period of the COVID-19 pandemic, the convenient sampling method was implemented. In this context, 24 of the 46 accessible books were included. In this study, document analysis method was preferred as a data collection tool and descriptive analysis and content analysis were used together in analysis phase. In order to provide trustworthiness of the study, interpretative validity criterias were implemented. As a result, it was seen that the themes of "environment, differences and coexistence", "me and my family", "human and nature" were the most represented themes in the books. Another result determined was that the related books are event-based and contain a scripting technique. With these aspects, they were thought to be elements that helps to teach Turkish culture.
Keywords
Supporting Institution
TÜBİTAK
Thanks
Yüksek lisans öğrenimim boyu burs desteği sağlayan TÜBİTAK'a teşekkür ederim.
References
- Akar, H. (2019). Durum çalışması. A. Saban & A. Ersoy (Ed.), Eğitimde Nitel Araştırma Desenleri içinde (3. baskı, ss. 139-179). Anı Yayıncılık.
- Akturan, U., ve Baş, T. (2013). Nitel araştırma yöntemleri, Nvivo ile nitel veri analizi, örnekleme, analiz, yorum (2. baskı). Seçkin Yayıncılık.
- Ammermüller, A. (2007). Poor background or low returns? Why immigrant students in Germany perform so poorly in PISA. Centre of European Economic Research, Discussion Paper, 05 – 18. https://dx.doi.org/10.2139/ssrn.686722
- Bianco, J. L. (2008). Bilingual education and socio-political issues. In J. Cummins & N.H. Hornberger (Eds.), Encyclopedia of Language and Education (pp. 1499–1514). Springer. http://dx.doi.org/10.1007/978-0-387-30424-3_114
- Bianco, J. L. (2010). The importance of language policies and multilingualism for cultural diversity. International Social Science Journal, 61(199), 37–67. http://dx.doi.org/10.1111/j.1468-2451.2010.01747.x
- Bican, G. (2017). İki dilliliğin tanımlanması: Kuramsal tartışmalar ve güncel dilbilimsel yaklaşımlar. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 5(2), 353-366. http://dx.doi.org/10.16916/aded.298779
- Bilgiç, M. (2016). Batı Avrupa’da iki dilli Türk çocuklarının yazılı Türkçe kelime sıklıkları: Fransa örneği[Yayımlanmamış yüksek lisans tezi]. Sakarya Üniversitesi.
- Bloomfield, L. (1973). Language (12th Edition). Compton Printing.
Details
Primary Language
Turkish
Subjects
-
Journal Section
Research Article
Publication Date
December 30, 2022
Submission Date
August 20, 2022
Acceptance Date
December 1, 2022
Published in Issue
Year 1970 Volume: 11 Number: 4
APA
Özdemir, G., & Baş, B. (2022). İki Dilli Çocuk Kitaplarının Türkçe ve Türk Kültürü Dersi Öğretim Programı Temaları Açısından İncelenmesi: Teda Projesi Örneği. Cumhuriyet Uluslararası Eğitim Dergisi, 11(4), 803-816. https://doi.org/10.30703/cije.1164668